Chinglish 101
Last weekend, I finally found some of my Chinglish photo collections—after 3 years of looking for them! Yeah, that long. I’ve tried to search them in my 1TB time capsule but to no avail. I had to open ALL the photos I had taken in China (that’s 8 years of living there!) which took me quite a while. It turned out I didn’t change their digital filenames for easy access.
So, here’s Chinglish 101 (a.k.a. first batch) for you. Pardon their quality. I wasn’t a camwhore then when most of these photos were taken. 😉
Chinglish, by the way, is a coined word from Chinese + English. It’s a translation lost unintentionally.
The lean meat of sugar vinegar = sweet and sour pork.
Fry the belly slice = quick fry sliced pork belly.
Green pepper meat segment = stir fry pork with green pepper.
Food from Dongbei / Food from the Northeast of China
Electric stove roast beef = grilled beef
Ancient Weap on Exhibition = Ancient Weapon Exhibition
Meet carefully = Mind your head
Obviously, the translation is: No Photography
Well, I guess, you know what to do.
From a real estate brochure
I’m sure you know…. 🙂
No burning of joss sticks
No photography and video recording
You get the idea. 😀
Read between the lines.
Please Fety safety =
Sign at the Great Wall of China
These stalactites formed like a prison, thus they call it Heave’s Prison.
Inside a cave in Liaoning Province
The precious stove for immortal pills
(inside a cave in Liaoning province)
Not bad. Hope you won’t get lost.
To protect the environment, get yourself started.
The Pause Serve = Temporarily out of service
More to come. I have around 60 Chinglish photos to share. 🙂
1 comment
I have a couple of these, too. But, you more than 60? That must have been many years in China!