Last weekend, I finally found some of my Chinglish photo collections—after 3 years of looking for them! Yeah, that long. I’ve tried to search them in my 1TB time capsule but to no avail. I had to open ALL the photos I had taken in China (that’s 8 years of living there!) which took me quite a while. It turned out I didn’t change their digital filenames for easy access.
So, here’s Chinglish 101 (a.k.a. first batch) for you. Pardon their quality. I wasn’t a camwhore then when most of these photos were taken. 😉
Chinglish, by the way, is a coined word from Chinese + English. It’s a translation lost unintentionally.
The lean meat of sugar vinegar = sweet and sour pork.
Fry the belly slice = quick fry sliced pork belly.
Green pepper meat segment = stir fry pork with green pepper.
Obviously, the translation is: No Photography
More to come. I have around 60 Chinglish photos to share. 🙂